下さる
Fiseho
Japoney
[Ovay]
Matoanteny
下さる
- mahatsapa tena tsara
- manao zavatra ho an'ilay olona
- mandray (indrindra ny sakafo sy/na zava-pisotro)
- manome
- tsy misy dikany
Fanononana
[Ovay]- Bika matoanteny araka ny tsindri-peon'i Tokyo: "くださる"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Endrika fototra | |||
---|---|---|---|
Mamarana (終止形) Enti-milaza (連体形) |
くださる | くださる | [kùdásáꜜrù] |
Mandidy (命令形) | くだされ | くだされ | [kùdásáꜜrè] |
Endrika voarafitra | |||
Fiendrika anoina | くだされる | くだされる | [kùdásáréꜜrù] |
Mampitranga | くださせる | くださせる | [kùdásáséꜜrù] |
Mamari-pahafahana | - | - | - |
Mamari-piniavana | くださろう | くださろー | [kùdásáróꜜò] |
Mandà | くださらない | くださらない | [kùdásáráꜜnàì] |
Efa lasa mandà | くださらなかった | くださらなかった | [kùdásáráꜜnàkàttà] |
Manaja | くださいます | くださいます | [kùdásáímáꜜsù] |
Efa lasa | くださった | くださった | [kùdásáꜜttà] |
Mampitohy | くださって | くださって | [kùdásáꜜttè] |
Mamari-pepetra | くだされば | くだされば | [kùdásáꜜrèbà] |
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy 下さる tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
- ↑ “くださ‐・る 【下】”, in Erreur Lua dans package.lua à la ligne 80 : module 'Module:data/namespaces' not found.
, 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here (Note: Dialectal meanings, etymological theories, pronunciation including modern, dialectal, and historical information, Jōdai Tokushu Kanazukai, historical dictionaries containing this word, and the kanji spellings in those dictionaries have been omitted.)