Aller au contenu

作業

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Sinoa

[Ovay]

Matoanteny

作業

  1. mandray anjara amin'ny karma ratsy
  2. miasa
  3. miasa amin'ny asa iray

Fanononana

[Ovay]


Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3 1/1
Initial () (13) (13) (13) (31)
Final () (23) (94) (103) (147)
Tone (調) Departing (H) Departing (H) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open Open Open
Division () I I I III
Fanqie
Baxter tsuH tsaH tsak ngjaep
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡suoH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋɨɐp̚/
Pan
Wuyun
/t͡suoH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋiɐp̚/
Shao
Rongfen
/t͡soH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋiɐp̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɔH/ /t͡saH/ /t͡sak̚/ /ŋɨap̚/
Li
Rong
/t͡soH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋiap̚/
Wang
Li
/t͡suH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋĭɐp̚/
Bernhard
Karlgren
/t͡suoH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋi̯ɐp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zuò zuo
Expected
Cantonese
Reflex
zou3 zo3 zok3 jip6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
zuò zuò
Middle
Chinese
‹ tsak › ‹ tsuH › ‹ ngjæp ›
Old
Chinese
/*[ts]ˁak/ /*[ts]ˁak-s/ /*[m-qʰ](r)[a]p/
English do, work do, work work (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3 1/1
No. 16641 16653 16661 14819
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaːɡs/ /*ʔsaːɡs/ /*ʔsaːɡ/ /*ŋab/
Notes

Tsiahy

Anarana iombonana

作業

  1. Boky fanendrena, boky fanadinana
  2. asa
  3. asa an-tsekoly

Fanononana

[Ovay]


Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3 1/1
Initial () (13) (13) (13) (31)
Final () (23) (94) (103) (147)
Tone (調) Departing (H) Departing (H) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open Open Open
Division () I I I III
Fanqie
Baxter tsuH tsaH tsak ngjaep
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡suoH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋɨɐp̚/
Pan
Wuyun
/t͡suoH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋiɐp̚/
Shao
Rongfen
/t͡soH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋiɐp̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɔH/ /t͡saH/ /t͡sak̚/ /ŋɨap̚/
Li
Rong
/t͡soH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋiap̚/
Wang
Li
/t͡suH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋĭɐp̚/
Bernhard
Karlgren
/t͡suoH/ /t͡sɑH/ /t͡sɑk̚/ /ŋi̯ɐp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zuò zuo
Expected
Cantonese
Reflex
zou3 zo3 zok3 jip6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
zuò zuò
Middle
Chinese
‹ tsak › ‹ tsuH › ‹ ngjæp ›
Old
Chinese
/*[ts]ˁak/ /*[ts]ˁak-s/ /*[m-qʰ](r)[a]p/
English do, work do, work work (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3 1/1
No. 16641 16653 16661 14819
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaːɡs/ /*ʔsaːɡs/ /*ʔsaːɡ/ /*ŋab/
Notes

Tsiahy

Japoney

[Ovay]

Matoanteny

作業

  1. miasa

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Anarana iombonana

作業

  1. asa

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy