平正
Fiseho
Sinoa
[Ovay]
Mpamaritra
平正
Fanononana
[Ovay]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ping4 zing3
- Southern Min (Hokkien, POJ): pêng-chèng / pîⁿ-chiàⁿ / pêⁿ-chiàⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: píngzhèng → píngzheng (toneless final syllable variant)
- Zhuyin: ㄆㄧㄥˊ ㄓㄥˋ → ㄆㄧㄥˊ ˙ㄓㄥ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: píngjhe̊ng
- Wade–Giles: pʻing2-chêng5
- Yale: píng-jeng
- Gwoyeu Romatzyh: pyng.jenq
- Palladius: пинчжэн (pinčžɛn)
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ³⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/ → /pʰiŋ³⁵ ɖ͡ʐ̥ɤŋ³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ping4 zing3
- Yale: pìhng jing
- Cantonese Pinyin: ping4 dzing3
- Guangdong Romanization: ping4 jing3
- Sinological IPA (key): /pʰɪŋ²¹ t͡sɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pêng-chèng
- Tâi-lô: pîng-tsìng
- Phofsit Daibuun: pengzexng
- IPA (Xiamen): /piɪŋ²⁴⁻²² t͡siɪŋ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pîⁿ-chiàⁿ
- Tâi-lô: pînn-tsiànn
- Phofsit Daibuun: pvicviax
- IPA (Taipei): /pĩ²⁴⁻¹¹ t͡siã¹¹/
- IPA (Xiamen): /pĩ²⁴⁻²² t͡siã²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pêⁿ-chiàⁿ
- Tâi-lô: pênn-tsiànn
- Phofsit Daibuun: pvecviax
- IPA (Kaohsiung): /pẽ²³⁻³³ t͡siã²¹/
- (Hokkien: Xiamen)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy 平正 tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Matoanteny
平正
- mampifanaraka ny fiainany amin'ny zavatra hafa
Fanononana
[Ovay]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ping4 zing3
- Southern Min (Hokkien, POJ): pêng-chèng / pîⁿ-chiàⁿ / pêⁿ-chiàⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: píngzhèng → píngzheng (toneless final syllable variant)
- Zhuyin: ㄆㄧㄥˊ ㄓㄥˋ → ㄆㄧㄥˊ ˙ㄓㄥ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: píngjhe̊ng
- Wade–Giles: pʻing2-chêng5
- Yale: píng-jeng
- Gwoyeu Romatzyh: pyng.jenq
- Palladius: пинчжэн (pinčžɛn)
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ³⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹/ → /pʰiŋ³⁵ ɖ͡ʐ̥ɤŋ³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ping4 zing3
- Yale: pìhng jing
- Cantonese Pinyin: ping4 dzing3
- Guangdong Romanization: ping4 jing3
- Sinological IPA (key): /pʰɪŋ²¹ t͡sɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: pêng-chèng
- Tâi-lô: pîng-tsìng
- Phofsit Daibuun: pengzexng
- IPA (Xiamen): /piɪŋ²⁴⁻²² t͡siɪŋ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pîⁿ-chiàⁿ
- Tâi-lô: pînn-tsiànn
- Phofsit Daibuun: pvicviax
- IPA (Taipei): /pĩ²⁴⁻¹¹ t͡siã¹¹/
- IPA (Xiamen): /pĩ²⁴⁻²² t͡siã²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pêⁿ-chiàⁿ
- Tâi-lô: pênn-tsiànn
- Phofsit Daibuun: pvecviax
- IPA (Kaohsiung): /pẽ²³⁻³³ t͡siã²¹/
- (Hokkien: Xiamen)
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy 平正 tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Sokajy :
- sinoa
- Mpamaritra amin'ny teny sinoa
- Mandarin words containing toneless variants
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 平
- Chinese terms spelled with 正
- Pejy avy any amin'ny wikibolana anglisy
- Matoanteny amin'ny teny sinoa