思いがけない
Japoney [Ovay]
Mpamaritra
思いがけない
- zavatra tsy nampoizina
Fanononana
- Bika matoanteny araka ny tsindri-peon'i Tokyo: "思い掛けない"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Endrika fototra | |||
---|---|---|---|
Manohy (連用形) | 思い掛けなく | おもいがけなく おもいがけなく |
[òmóígákéꜜnàkù] [òmóígákénáꜜkù] |
Mamarana (終止形) | 思い掛けない | おもいがけない おもいがけない |
[òmóígákéꜜnàì] [òmóígákénáꜜì] |
Enti-milaza (連体形) | 思い掛けない | おもいがけない おもいがけない |
[òmóígákéꜜnàì] [òmóígákénáꜜì] |
Endrika voarafitra | |||
Endrika mandà tsotra | 思い掛けなくない | おもいがけなくない おもいがけなくない |
[òmóígákéꜜnàkùnàì] [òmóígákénáꜜkùnàì] |
Efa lasa | 思い掛けなかった | おもいがけなかった おもいがけなかった |
[òmóígákéꜜnàkàttà] [òmóígákénáꜜkàttà] |
Endrika mandà efa lasa tsotra | 思い掛けなくなかった | おもいがけなくなかった おもいがけなくなかった |
[òmóígákéꜜnàkùnàkàttà] [òmóígákénáꜜkùnàkàttà] |
Manaja | 思い掛けないです | おもいがけないです おもいがけないです |
[òmóígákéꜜnàìdèsù] [òmóígákénáꜜìdèsù] |
Mampitohy | 思い掛けなくて | おもいがけなくて おもいがけなくて |
[òmóígákéꜜnàkùtè] [òmóígákénáꜜkùtè] |
Mamari-pepetra | 思い掛けなければ | おもいがけなければ おもいがけなければ |
[òmóígákéꜜnàkèrèbà] [òmóígákénáꜜkèrèbà] |
Tsiahy
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy 思いがけない tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)