Aller au contenu

glas

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Frantsay

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. famantarana
  2. lakolosy (fandevonana)

Fanononana

[Ovay]
  • IPA(key): /ɡla/ ~ /ɡlɑ/
  • Erreur Lua dans Module:parameters à la ligne 643 : Parameter 1 must be a valid language or etymology language code; the value "France" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. IPA(key): /ɡla/ ~ /ɡlɑ/

Tsiahy

Afrikaans

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Bretôna

[Ovay]

Mpamaritra

glas

  1. zavatra maitso
  2. zavatra tantara an-tsary avy any Japana

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

simbrianina

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Tsiahy

  • “glas” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
  • “glas” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy glas tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Kaornisy

[Ovay]

Mpamaritra

glas

  1. zavatra fotsy / volondavenona
  2. zavatra maitso
  3. zavatra tantara an-tsary avy any Japana

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Cornish · liwyow (layout · text)
     gwynn      loos, glas      du
             rudh; kogh              rudhvelyn; gell, gorm              melyn
                          gwyrdh, glas             
                                       glas
             glasrudh, purpur              majenta; purpur, glasrudh              gwynnrudh, kigliw

Tsiahy

Dalmasianina

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. rano mangatsiaka (miendrika ranon-javatra)

Tsiahy

Danisy

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. Ny lakolosy, dia marika iray omen'ny lakolosin'ny sambo isaky ny antsasak'adiny mba hanamarihana ny fandalovan'ny fotoana mandritra ny fiambenana adiny efatra. Misy lakolosy valo isaky ny fiambenana ary avy eo manomboka manomboka amin'ny voalohany ny fanisana
  2. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Tsiahy

Feroianina

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara
  2. tavoahangy kely

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Haisianina

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. fitaratra
  2. rano mangatsiaka (miendrika ranon-javatra)

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Islandey

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Gaelita irlandey

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. hidin-trano
  2. maitso
  3. renirano

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Irish · dathanna (layout · text)
     bán      liath      dubh
             dearg; corcairdhearg              oráiste, flannbhuí; donn              buí; bánbhuí
             líoma-ghlas, glas líoma              glas, uaine              dath an mhiontais
             cian              gormghlas, spéirghorm              gorm
             corcairghorm; indeagó              maigeanta; corcra              bándearg

Tsiahy

Mpamaritra

glas

  1. Zavatra tsy misy dikany sy tsy misy traikefa
  2. zavatra fotsy
  3. zavatra fotsy, manana loko mivaivay
  4. zavatra maitso
  5. zavatra tsy misy dikany

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Irish · dathanna (layout · text)
     bán      liath      dubh
             dearg; corcairdhearg              oráiste, flannbhuí; donn              buí; bánbhuí
             líoma-ghlas, glas líoma              glas, uaine              dath an mhiontais
             cian              gormghlas, spéirghorm              gorm
             corcairghorm; indeagó              maigeanta; corcra              bándearg

Tsiahy

nerlandey tafovoany (1050-1350)

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Anglisy Tafovoany

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. fitaratra voatoto tahaka ny ampiasaina amin'ny simia sy ny fanafody
  2. karazana kristaly mitovy amin'ny fitaratra
  3. sombin-kazo
  4. taratasy mihodina ho an'ny sigara
  5. zavatra vita amin'ny fitaratra na misy fitaratra:

Fanononana

[Ovay]
  • IPA(key): /ˈɡlas/, /ˈɡlaːs/, /ˈɡlɛs/

Tsiahy

Kiorda Tavaratra

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Tsiahy

Norvejiana (Nynorsk)

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara
  2. varavarankely

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

glass (Bokmål)

Tsiahy

irlandey taloha (hatramin'ny taona 900)

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. mihodina, fehin-kevitra
  2. ny hidin-trano, ny gadra, ny famatotra, ny bolt

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Mpamaritra

glas

  1. zavatra efa malazo
  2. zavatra maitso, maitso
  3. zavatra manga, maivana, tsy misy loko
  4. zavatra manga, manga-maitso-maitso-manga, manga-manga
  5. zavatra miloko metaly
  6. zavatra miloko volondavenona
  7. zavatra mitovy loko amin'ny loko manga nalaina avy amin'ny hazo
  8. zavatra mitovy loko amin'ny ranomandry na ranomandry
  9. zavatra tsy mety

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Saksôna Taloha

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Tsiahy

Romainina

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. feo
  2. fomba fihirana ortodoksa, izay misy valo
  3. teny, kabary
  4. vaovao

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Gaelika Sikaotisy

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. feo
  2. hidin-trano
  3. latsa-bato
  4. telefaonina
  5. vaovao

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Scottish Gaelic · dathan (layout · text)
     bàn, geal      glas      dubh
             dearg; ruadh              orainds; donn              buidhe; donn
             uaine              uaine              gorm
             liath; glas              liath              gorm
             purpaidh; guirmean              pinc; purpaidh              pinc

Tsiahy

Matoanteny

glas

  1. fotsy hoditra
  2. manidy

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Scottish Gaelic · dathan (layout · text)
     bàn, geal      glas      dubh
             dearg; ruadh              orainds; donn              buidhe; donn
             uaine              uaine              gorm
             liath; glas              liath              gorm
             purpaidh; guirmean              pinc; purpaidh              pinc

Tsiahy

Mpamaritra

glas

  1. zavatra fotsy
  2. zavatra fotsy, tsy misy loko, ary manga
  3. zavatra maitso

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Scottish Gaelic · dathan (layout · text)
     bàn, geal      glas      dubh
             dearg; ruadh              orainds; donn              buidhe; donn
             uaine              uaine              gorm
             liath; glas              liath              gorm
             purpaidh; guirmean              pinc; purpaidh              pinc

Tsiahy

Silaovena

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. feo
  2. hafatra
  3. latsa-bato
  4. telefaonina
  5. tsaho fotsiny

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Soedoa

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Tok Pisin

[Ovay]

Anarana iombonana

glas

  1. taratasy mihodina ho an'ny sigara

Tsiahy

Valesa

[Ovay]

Mpamaritra

glas

  1. Zavatra maitso, maitso, tsy matotra
  2. Zavatra vao maraina, vao miposaka, mbola tanora, mbola tsy voadio, mbola tsy matotra, mbola maitso
  3. zavatra fotsy
  4. zavatra manga manga na maitso, miloko toy ny vato
  5. zavatra tantara an-tsary avy any Japana
  6. zavatra volafotsy

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Colors in Welsh · lliwiau (layout · text)
     gwyn      llwyd      du
             coch; rhudd              oren, melyngoch; brown              melyn; melynwyn
             gwyrdd leim              gwyrdd             
             gwyrddlas; glaswyrdd              asur, gwynlas              glas
             fioled; indigo              majenta; porffor              pinc

Tsiahy

  1. Endrika:R:ga:SjPh
  2. Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 125.
  3. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 98, page 39
  4. Endrika:R:ga:SjPh
  5. Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 125.
  6. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 98, page 39