habeo
Apparence
Latina
[Ovay]Matoanteny
habeo
- manana
- manana, mihazona
- manatsara ny kalitao
- mandray, miaritra
- mihevitra, mihevitra na manisa olona na zavatra ho toy ny zavatra
- mitarika
- mitazona
- (Classical) IPA(key): /ˈha.be.oː/, [ˈhäbeoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.be.o/, [ˈɑːbɛɔ]
- habeo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- habeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to have time for a thing: tempus habere alicui rei
- to have something in one's hands, on hand: in manibus habere aliquid (also metaphorically)
- to treat as one's own child: aliquem in liberorum loco habere
- I was ten years old at the time: tum habebam decem annos
- such was the end of... (used of a violent death): talem vitae exitum (not finem) habuit (Nep. Eum. 13)
- the facts are these; the matter stands thus: res ita est, ita (sic) se habet
- to come to an end: finem habere
- to turn out (well); to result (satisfactorily): eventum, exitum (felicem) habere
- to have regard for; take into consideration: rationem habere alicuius rei
- to have considerable influence on a question: magnam vim habere ad aliquid
- to contain, afford matter for criticism: ansam habere reprehensionis
- to have success in one's grasp: fortunam in manibus habere
- to afford no consolation: nihil habere consolationis
- to be very rich; to be in a position of affluence: magnas opes habere
- to be well-disposed towards..: benevolentiam habere erga aliquem
- to feel gratitude (in one's heart): gratiam alicui habere
- to be at enmity with a man: inimicitias gerere, habere, exercere cum aliquo
- to harp on a thing, be always talking of it: in ore habere aliquid (Fam. 6. 18. 5)
- to have the reputation of virtue: opinionem virtutis habere
- to honour, show respect for, a person: honorem alicui habere, tribuere
- to be at leisure: otium habere
- to have formed an ideal notion of a thing: comprehensam quandam animo speciem (alicuius rei) habere
- a thing which is rather (very) dubious: quod aliquam (magnam) dubitationem habet (Leg. Agr. 1. 4. 11)
- to know a thing for certain: aliquid compertum habere
- I am quite certain on the point: mihi exploratum est, exploratum (certum) habeo
- convince yourself of this; rest assured on this point: sic habeto
- to deliberate together (of a number of people): consilium habere (de aliqua re)
- I am resolved; it is my intention: in animo habeo or mihi est in animo c. Inf.
- to have a theoretical knowledge of a thing: ratione, doctrina (opp. usu) aliquid cognitum habere
- to have had great experience in a thing: magnum usum in aliqua re habere
- we know from experience: usu cognitum habemus
- to possess literary knowledge: litterarum scientiam (only in sing.) habere
- to be well-informed, erudite: multa cognita, percepta habere, multa didicisse
- to have as authority for a thing: auctorem aliquem habere alicuius rei
- to be well acquainted with the views of philosophers: praecepta philosophorum (penitus) percepta habere
- to give lectures: scholas habere, explicare (Fin. 2. 1. 1)
- to know nothing of logic: disserendi artem nullam habere
- to maintain a controversy with some one: controversiam (contentionem) habere cum aliquo
- to be a man of taste: sensum, iudicium habere
- to have an appreciative audience: populum facilem, aequum habere
- to make a speech: orationem habere (Tusc. 5. 33. 94)
- to read a speech: de scripto orationem habere, dicere (opp. sine scripto, ex memoria)
- I have nothing to write about: non habeo argumentum scribendi
- I have nothing to write about: non habeo, non est quod scribam
- to be engaged on a book: librum in manibus habere (Acad. 1. 1. 2)
- something harasses me, makes me anxious: aliquid me sollicitat, me sollicitum habet, mihi sollicitudini est, mihi sollicitudinem affert
- I am content to..: satis habeo, satis mihi est c. Inf.
- to be brave, courageous: bonum animum habere
- to cherish a hope: spem habere
- to set one's hope on some one: spem habere in aliquo
- to possess not the least spark of feeling: nullam partem sensus habere
- to feel affection for a person: carum habere aliquem
- to feel affection for a person: in amore habere aliquem
- to be some one's favourite: in amore et deliciis esse alicui (active in deliciis habere aliquem)
- to have laid something to heart; to take an interest in a thing: curae habere aliquid
- there is nothing I am more interested in than..: nihil antiquius or prius habeo quam ut (nihil mihi antiquius or potius est, quam ut)
- to be admired: admirationem habere (Quintil. 8. 2. 6)
- to believe a person: fidem habere alicui
- to have great confidence in a thing: fiduciam (alicuius rei) habere
- a thing finds credence, is credible: aliquid fidem habet (vid. also fides under sect. VII., History)
- to suspect a person: suspicionem habere de aliquo
- to be suspected of a thing: suspicionem alicuius rei habere
- to cherish an inveterate animosity against some one: odium inveteratum habere in aliquem (Vat. 3. 6)
- this is a characteristic of virtue, it..: virtus hoc habet, ut...
- to overcome one's passions: coercere, cohibere, continere, domitas habere cupiditates
- to give offense to, to shock a person (used of things, vid. sect. V. 18): offensionem habere
- there is something repulsive about the thing: res habet aliquid offensionis
- to have the appearance of something: speciem alicuius rei habere
- to pay divine honours to some one: alicui divinos honores tribuere, habere
- to have power over the people by trading on their religious scruples: religione obstrictos habere multitudinis animos (Liv. 6. 1. 10)
- to make a thing a matter of conscience, be scrupulous about a thing: aliquid religioni habere or in religionem vertere
- to have innate ideas of the Godhead; to believe in the Deity by intuition: insitas (innatas) dei cognitiones habere (N. D. 1. 17. 44)
- to celebrate a festival of thanksgiving: supplicationem habere (Liv. 22. 1. 15)
- to hold a lectisternium: lectisternium facere, habere (Liv. 22. 1. 18)
- to possess means, to be well off: rem or opes habere, bona possidere, in bonis esse
- to dwell in a certain place: domicilium (sedem ac domicilium) habere in aliquo loco
- I have no means, no livelihood: non habeo, qui (unde) vivam
- to converse, talk with a person on a subject: sermonem habere cum aliquo de aliqua re (De Am. 1. 3)
- to be a married man: uxorem habere (Verr. 3. 33. 76)
- to separate from, divorce (of the man): aliquam suas res sibi habere iubere (Phil. 2. 28. 69)
- to have commercial interests in Sicily: negotia habere (in Sicilia)
- to make a profit out of something: quaestui aliquid habere (Off. 2. 3. 13)
- I have money owing me: pecuniam in nominibus habeo
- to be in debt: aes alienum habere
- to have no constitution, be in anarchy: nullam habere rem publicam
- to fix the day for, to hold, to dismiss a meeting: concilium indicere, habere, dimittere
- to hold a meeting of the people: comitia habere
- to enjoy absolute immunity: immunitatem omnium rerum habere
- to enrich oneself at the expense of the state: rem publicam quaestui habere
- he has power over life and death: potestatem habet in aliquem vitae necisque (B. G. 1. 16. 5)
- to hold the census: censum habere, agere (Liv. 3. 22)
- to hold a sitting of the senate: senatum habere
- to examine a person, a matter: quaestionem habere de aliquo, de aliqua re or in aliquem
- to have a good case: causam optimam habere (Lig. 4. 10)
- to hold a levy: dilectum habere
- to be excused military duty: militiae vacationem habere
- veterans; experienced troops: qui magnum in castris usum habent
- to possess great experience in military matters: magnum usum in re militari habere (Sest. 5. 12)
- to hold a council of war: consilium habere, convocare
- to harangue the soldiers: contionem habere apud milites
- this I have to say: haec habeo dicere or habeo quae dicam
- the matter stands so (otherwise): res ita (aliter) se habet
- to have time for a thing: tempus habere alicui rei
- habeo in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy habeo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)