mandevilevy

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Malagasy[Ovay]

Origine et histoire de « mandevilevy » Etimolojia

Open book 01.svg Matoanteny

mandevilevy AAI : mandevilevʲ

...
(Sary)

⋅ (sokajin-drima ‑ilevʲ)

  1. Mangotraka: Efa mandevilevy ny rano k [...]Miontanontana izaitsizy (na alahelo na h [...]Mananatra na maniny olona amin' ny hadis [...]Mandrahona manao teny mahery noho ny hat [...]
    • (Ohatra tsy ampy)

Dikan-teny

  1. boginesa : ᨙᨌᨙᨌ
  2. bambara : kulu
  3. frizôna : bedriigje, drige, ferwite
  4. indonezianina : gemuruh
  5. katalana : mugir, renyir, amenaçar, bramar
  6. portogey : xingar, ralhar, megera
  7. koreana : 꾸짖다
  8. danisy : skælde ud, bebrejde, true
  9. esperanto : skoldi, riproĉi
  10. finoa : kääkkä, uhata, moittia
  11. espaniola : reprender, vituperar, amonestar, reñir, regañar, reprobar, amenazar
  12. sinoa : 呵责
  13. japoney : 叱る, しかる
  14. gaelika sikaotisy : càin
  15. vietnamiana : quát mắng
  16. sinoa mandarina : , ,
  17. italiana : riprendere, bisbetica, brontolona, sgridare, minacciare, muggire
  18. feroianina : hótta, deila, ýla, duna, buldra
  19. afrikaans : berispe, beknor, bedreig
  20. bôsniaka : ukoriti, izgrditi
  21. rosiana : отругать, женщина, мегера, выбранить, бранить, ругать
  22. ido : grunar, murmurar, grondar, reprimandar
  23. alemaina : vorwerfen, schelten, Vorwürfe machen, rügen, verwarnen, verweisen, drohen, sausen, bevorstehen, dräuhen, brausen, ermahnen, zischen, bedrohen
  24. soedoa : gräla, hota, hundfila
  25. arabo : وبخ
  26. islandey : átelja, ávíta, fá skömm í hattinn, hundskamma, láta skömmunum rigna yfir, sneypa
  27. nerlandey : aanmanen, viswijf, beknorren, berispen, schelden, manen, helleveeg, een standje geven, bekijven, uitkafferen, aansporen
  28. hindi : फटकारना
  29. latina : castigo, bovinari