tsingeringerina

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Malagasy[Ovay]

Origine et histoire de « tsingeringerina » Etimolojia

Open book 01.svg Anarana iombonana

Singiolary Ploraly
1 tsingeringeriko tsingeringerinay, tsingeringerintsika
2 tsingeringerinao tsingeringerinareo
3 tsingeringeriny tsingeringerinjareo

tsingeringerina  ♦ X-SAMPA : AAI : tsiŋ͡geɾiŋ͡geɾinạ

...
(Sary)
    • (Ohatra tsy ampy)

Dikan-teny

  1. rosiana : годовщина
  2. songay : yeeroo
  3. kiorda : یاد
  4. tailandey : วันฉลองครบรอบ
  5. arabo : عيد
  6. romainina : aniversare
  7. boromesa : နှစ်ပတ်လည်နေ့
  8. wallon : aniviersaire
  9. loksamborgisy : Joresdag
  10. tseka : výročí
  11. tiorka : yıl dönümü
  12. hongariana : évforduló
  13. gaelika sikaotisy : cuimhneachan bliadhnail
  14. ido : riveno
  15. soedoa : hemväg
  16. esperanto : reiro, hejmvojaĝo, reveno, jubileo, returniro
  17. portogey : aniversário, regresso
  18. vietnamiana : ngày kỷ niệm
  19. papiamento : regreso
  20. japoney : 記念日
  21. interlingua : retorno
  22. silaovena : obletnica
  23. kimera : ថ្ងៃខួប
  24. finoa : vuosipäivä, hääpäivä
  25. maltey : anniversarju
  26. poloney : rocznica, powrót
  27. italiana : rivoltamento, anniversario
  28. alemaina : Rückweg, Hochzeitstag, Rückkehr
  29. feroianina : afturkoma
  30. laôsiana : ວັນຄົບຮອບປີເກີດ
  31. armeniana : հոբելյան, տարեդարձ
  32. plaotoditsy : Joaresdach
  33. norvejiana : jubileum, årsdag, bryllupsdag
  34. serba-krôata : jubilej, godišnjica, годишњица, obljetnica, јубилеј
  35. latina : natalis
  36. nerlandey : jubileum, terugreis, terugtocht, wederkeer, terugweg, terugkomst, backspace, terugkeer, wederkomst, thuisreis
  37. biolgara : юбилей
  38. islandey : dánardægur, dánarafmæli, brúðkaupsafmæli, afmæli, ártíð