Aller au contenu

十八

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Sinoa

[Ovay]

Isa

十八

  1. valo ambin'ny folo

Fanononana

[Ovay]


Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (25) (1)
Final () (141) (75)
Tone (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III II
Fanqie
Baxter dzyip peat
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiɪp̚/ /pˠɛt̚/
Pan
Wuyun
/d͡ʑip̚/ /pᵚæt̚/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjep̚/ /pæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑip̚/ /pəɨt̚/
Li
Rong
/ʑiəp̚/ /pɛt̚/
Wang
Li
/ʑĭĕp̚/ /pæt̚/
Bernhard
Karlgren
/ʑi̯əp̚/ /pat̚/
Expected
Mandarin
Reflex
shí ba
Expected
Cantonese
Reflex
sap6 baat3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shí
Middle
Chinese
‹ dzyip › ‹ pɛt ›
Old
Chinese
/*t.[ɡ]əp/ /*pˁret/
English ten eight

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 11452 89
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡjub/ /*preːd/

Tsiahy

Japoney

[Ovay]

Isa

十八

  1. valo ambin'ny folo

Fanononana

[Ovay]
  • (Tokyo) じゅうはち [jùúháchíꜜ] (Odaka – [4])
  • IPA(key): [d͡ʑɨːha̠t͡ɕi]

Tsiahy