Aller au contenu

和解

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Japoney

[Ovay]

Matoanteny

和解 (intrans)

  1. mampihavana
  2. mandanjalanja sy milamina

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Anarana iombonana

和解 (intrans)

  1. fampihavanana
  2. marimaritra iraisana

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Sinoa

[Ovay]

Matoanteny

和解

  1. mampihavana
  2. mandamina ny raharaha

Fanononana

[Ovay]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/4
Initial () (33) (28)
Final () (95) (31)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Closed Open
Division () I II
Fanqie
Baxter hwa keaX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦuɑ/ /kˠɛX/
Pan
Wuyun
/ɦuɑ/ /kᵚæX/
Shao
Rongfen
/ɣuɑ/ /kæiX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦwa/ /kaɨjX/
Li
Rong
/ɣuɑ/ /kɛX/
Wang
Li
/ɣuɑ/ /kaiX/
Bernhard
Karlgren
/ɣuɑ/ /kaiX/
Expected
Mandarin
Reflex
huó jiǎ
Expected
Cantonese
Reflex
wo4 gaai2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiě
Middle
Chinese
‹ hwa › ‹ X ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ˁoj/ /*kˁreʔ/
English harmonious cut up; unloose

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 1/4
No. 4932 6474
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡoːl/ /*kreːʔ/

Tsiahy

  1. 1 2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN