Aller au contenu

弟子

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Japoney

[Ovay]

Anarana iombonana

弟子

  1. amin'ny sapile mala na sapile bodista, dia
  2. mpianatra, mpiofana
  3. mpiofana, mpianany
  4. zaza faralahy

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Sinoa

[Ovay]

Anarana iombonana

弟子

  1. mpianatra; mpanara-dia
  2. zandriko lahy

Fanononana

[Ovay]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
Initial () (7) (7) (13)
Final () (39) (39) (19)
Tone (調) Rising (X) Departing (H) Rising (X)
Openness (開合) Open Open Open
Division () IV IV III
Fanqie
Baxter dejX dejH tsiX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/deiX/ /deiH/ /t͡sɨX/
Pan
Wuyun
/deiX/ /deiH/ /t͡sɨX/
Shao
Rongfen
/dɛiX/ /dɛiH/ /t͡sieX/
Edwin
Pulleyblank
/dɛjX/ /dɛjH/ /t͡sɨX/
Li
Rong
/deiX/ /deiH/ /t͡siəX/
Wang
Li
/dieiX/ /dieiH/ /t͡sĭəX/
Bernhard
Karlgren
/dʱieiX/ /dʱieiH/ /t͡siX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
dai6 dai6 zi2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ dejX › ‹ tsiX › ‹ tsiX ›
Old
Chinese
/*lˁəjʔ/ /*[ts]əʔ/ /*tsəʔ/
English younger brother 1st earthly branch child; gentleman, master

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/1
No. 2294 2297 17857
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*diːlʔ/ /*diːls/ /*ʔslɯʔ/
Notes

Tsiahy

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN