閻羅王
Fiseho
Sinoa
[Ovay]
Anarana
閻羅王
- ny Devoly
Fanononana
[Ovay]- Mandarin
- (Pinyin): Yánluó Wáng
- (Zhuyin): ㄧㄢˊ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄤˊ
- Cantonese (Jyutping): jim4 lo4 wong4
- Hakka
- Northern Min (KCR): Ngîng-lô̤-uâng
- Eastern Min (BUC): Ngià→ngiá-là-uòng
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): Giâm-lô-ông / Giâm-lô-n̂g
- (Teochew, Peng'im): ngiam5 lo5 uang5
- Wu (Northern, Wugniu): 6gni-lu6-waon6 / 2gnie-lu2-waon2 / 2gni-lu2-vaon2 / 2gnien 2lo-wan2 / 2gnien-lo2-waon2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Yánluó Wáng
- Zhuyin: ㄧㄢˊ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄤˊ
- Tongyong Pinyin: Yánluó Wáng
- Wade–Giles: Yen2-lo2 Wang2
- Yale: Yán-lwó Wáng
- Gwoyeu Romatzyh: Yanluo Wang
- Palladius: Яньло Ван (Janʹlo Van)
- Sinological IPA (key): /jɛn³⁵ lu̯ɔ³⁵ wɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jim4 lo4 wong4
- Yale: yìhm lòh wòhng
- Cantonese Pinyin: jim4 lo4 wong4
- Guangdong Romanization: yim4 lo4 wong4
- Sinological IPA (key): /jiːm²¹ lɔː²¹ wɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: Ngiàm-lò-vòng
- Hakka Romanization System: ngiamˇ loˇ vongˇ
- Hagfa Pinyim: ngiam2 lo2 vong2
- Sinological IPA: /ŋi̯am¹¹ lo¹¹ voŋ¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Ngiàm-lò-vòng / Ngiàm-ló-vòng
- Hakka Romanization System: ngiamˇ loˇ vongˇ / ngiamˇ loˋ vongˇ
- Hagfa Pinyim: ngiam2 lo2 vong2 / ngiam2 lo3 vong2
- Sinological IPA: /ŋi̯am¹¹ lo¹¹ voŋ¹¹/, /ŋi̯am¹¹ lo³¹ voŋ¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ngiam lo vong
- Sinological IPA: /ŋiam⁵⁵ lo⁵⁵ voŋ⁵⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: Ngîng-lô̤-uâng
- Sinological IPA (key): /ŋiŋ³³ lɔ³³ uaŋ³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Ngià→ngiá-là-uòng
- Sinological IPA (key): /ŋia⁵³⁻⁵⁵ l̃a⁵³⁻⁵⁵ uoŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Giâm-lô-ông
- Tâi-lô: Giâm-lô-ông
- Phofsit Daibuun: giamloi'oong
- IPA (Zhangzhou): /ɡiam¹³⁻²² lo¹³⁻²² ɔŋ¹³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou): /ɡiam²⁴⁻²² lo²⁴⁻²² ɔŋ²⁴/
- IPA (Taipei): /ɡiam²⁴⁻¹¹ lo²⁴⁻¹¹ ɔŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ɡiam²³⁻³³ lɤ²³⁻³³ ɔŋ²³/
- (Hokkien: variant in Taiwan, dated in Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Giâm-lô-n̂g
- Tâi-lô: Giâm-lô-n̂g
- Phofsit Daibuun: giamloi'ngg
- IPA (Taipei): /ɡiam²⁴⁻¹¹ lo²⁴⁻¹¹ ŋ̍²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ɡiam²³⁻³³ lɤ²³⁻³³ ŋ̍²³/
- IPA (Quanzhou): /ɡiam²⁴⁻²² lo²⁴⁻²² ŋ̍²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: ngiam5 lo5 uang5
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngiâm lô uâng
- Sinological IPA (key): /ŋiam⁵⁵⁻¹¹ lo⁵⁵⁻¹¹ uaŋ⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
- Middle Chinese: yem la hjwang▼
- Douglas, Carstairs (1899), “n̂g”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, London: Presbyterian Church of England, page 341
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy 閻羅王 tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Sokajy :
- sinoa
- Anarana amin'ny teny sinoa
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 閻
- Chinese terms spelled with 羅
- Chinese terms spelled with 王
- Pejy avy any amin'ny wikibolana anglisy