Gcwi

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Anglisy[Ovay]

Anarana

Gcwi

  1. ny lahateny nataon'ity vondrona ity

Fanononana

Tsiahy

Anarana iombonana

Gcwi

  1. vondrona foko iray ao Afrika

Fanononana

Tsiahy

  1. 1992, Alan Barnard, Hunters and Herders of Southern Africa, page xxii: Finally, it may be of interest to the non-specialist that the pronunciation of clicks in ethnic group names is entirely optional when speaking a non-Khoisan language. Acceptable anglicizations may be produced either by articulating a non-click sound of approximately the same phonological position (e.g. p for ʘ, t for ǀ or ǂ, k for ǁ or ǃ), or by ignoring the click entirely and simply pronouncing the release followed by the remainder of the word. When speaking English, I myself say Kung for 'ǃKung', Gwi for 'Gǀwi', and Gana for 'Gǁana'. Ko for 'ǃXõ', Kam for 'ǀXam'
  2. 1992, Alan Barnard, Hunters and Herders of Southern Africa, page xxii: Finally, it may be of interest to the non-specialist that the pronunciation of clicks in ethnic group names is entirely optional when speaking a non-Khoisan language. Acceptable anglicizations may be produced either by articulating a non-click sound of approximately the same phonological position (e.g. p for ʘ, t for ǀ or ǂ, k for ǁ or ǃ), or by ignoring the click entirely and simply pronouncing the release followed by the remainder of the word. When speaking English, I myself say Kung for 'ǃKung', Gwi for 'Gǀwi', and Gana for 'Gǁana'. Ko for 'ǃXõ', Kam for 'ǀXam'