rahalahin-dray: Fahasamihafan'ny versiona

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka
Contenu supprimé Contenu ajouté
k +dikanteny
k +dikanteny
Andalana faha-6: Andalana faha-6:
#* {{-vang-oha|mg}}
#* {{-vang-oha|mg}}
{{-dika-}}
{{-dika-}}
# {{cmn}} : {{dikan-teny|伯伯|cmn}}, {{dikan-teny|伯父|cmn}}, {{dikan-teny|叔叔|cmn}}, {{dikan-teny|叔父|cmn}}, {{dikan-teny|姑丈|cmn}}, {{dikan-teny|姑父|cmn}}, {{dikan-teny|姨丈|cmn}}, {{dikan-teny|姨父|cmn}}, {{dikan-teny|舅父|cmn}}, {{dikan-teny|舅舅|cmn}}
# {{te}} : {{dikan-teny|పెదనాన|te}}, {{dikan-teny|బాబాయి|te}}, {{dikan-teny|మామ|te}}
# {{vi}} : {{dikan-teny|bác|vi}}
# {{srn}} : {{dikan-teny|omu|srn}}
# {{srn}} : {{dikan-teny|omu|srn}}
# {{la}} : {{dikan-teny|avunculus|la}}, {{dikan-teny|patruus|la}}, {{dikan-teny|thius|la}}
# {{la}} : {{dikan-teny|avunculus|la}}, {{dikan-teny|patruus|la}}, {{dikan-teny|thius|la}}
Andalana faha-32: Andalana faha-35:
# {{ro}} : {{dikan-teny|unchi|ro}}
# {{ro}} : {{dikan-teny|unchi|ro}}
# {{fr}} : {{dikan-teny|tonton|fr}}, {{dikan-teny|oncle|fr}}
# {{fr}} : {{dikan-teny|tonton|fr}}, {{dikan-teny|oncle|fr}}
# {{ru}} : {{dikan-teny|дядя|ru}}
# {{ru}} : {{dikan-teny|дядька|ru}}, {{dikan-teny|ростовщик|ru}}, {{dikan-teny|дядя|ru}}
# {{et}} : {{dikan-teny|onu|et}}
# {{et}} : {{dikan-teny|onu|et}}
# {{zdj}} : {{dikan-teny|mdjomba|zdj}}
# {{zdj}} : {{dikan-teny|mdjomba|zdj}}
# {{shp}} : {{dikan-teny|koka|shp}}
# {{shp}} : {{dikan-teny|koka|shp}}
# {{sv}} : {{dikan-teny|farbroder|sv}}, {{dikan-teny|farbror|sv}}, {{dikan-teny|morbror|sv}}, {{dikan-teny|morbroder|sv}}
# {{sv}} : {{dikan-teny|onkel|sv}}, {{dikan-teny|farbroder|sv}}, {{dikan-teny|farbror|sv}}, {{dikan-teny|morbror|sv}}, {{dikan-teny|morbroder|sv}}
# {{he}} : {{dikan-teny|דוד|he}}
# {{he}} : {{dikan-teny|דּוֹד|he}}, {{dikan-teny|דוד|he}}
# {{ko}} : {{dikan-teny|아저씨|ko}}
# {{ko}} : {{dikan-teny|아저씨|ko}}
# {{br}} : {{dikan-teny|eontr|br}}
# {{br}} : {{dikan-teny|eontr|br}}
Andalana faha-48: Andalana faha-51:
# {{eo}} : {{dikan-teny|onklo|eo}}, {{dikan-teny|oĉjo|eo}}
# {{eo}} : {{dikan-teny|onklo|eo}}, {{dikan-teny|oĉjo|eo}}
# {{cs}} : {{dikan-teny|strýc|cs}}, {{dikan-teny|ujec|cs}}
# {{cs}} : {{dikan-teny|strýc|cs}}, {{dikan-teny|ujec|cs}}
# {{fi}} : {{dikan-teny|enopuoli|fi}}, {{dikan-teny|setäpuoli|fi}}, {{dikan-teny|eno|fi}}, {{dikan-teny|setä|fi}}
# {{fi}} : {{dikan-teny|kummisetä|fi}}, {{dikan-teny|enopuoli|fi}}, {{dikan-teny|setäpuoli|fi}}, {{dikan-teny|eno|fi}}, {{dikan-teny|setä|fi}}
# {{be}} : {{dikan-teny|дзядзька|be}}, {{dikan-teny|дзядзя|be}}
# {{be}} : {{dikan-teny|дзядзька|be}}, {{dikan-teny|дзядзя|be}}
# {{iu}} : {{dikan-teny|akkak|iu}}, {{dikan-teny|angak|iu}}
# {{iu}} : {{dikan-teny|akkak|iu}}, {{dikan-teny|angak|iu}}
# {{fy}} : {{dikan-teny|omke|fy}}
# {{fy}} : {{dikan-teny|omke|fy}}
# {{nl}} : {{dikan-teny|ome|nl}}, {{dikan-teny|oom|nl}}, {{dikan-teny|nonkel|nl}}
# {{nl}} : {{dikan-teny|oompje|nl}}, {{dikan-teny|ome|nl}}, {{dikan-teny|oom|nl}}, {{dikan-teny|nonkel|nl}}
# {{id}} : {{dikan-teny|om|id}}, {{dikan-teny|paman|id}}
# {{id}} : {{dikan-teny|oom|id}}, {{dikan-teny|om|id}}, {{dikan-teny|paman|id}}
# {{waq}} : {{dikan-teny|niji|waq}}
# {{waq}} : {{dikan-teny|niji|waq}}
# {{vo}} : {{dikan-teny|ziom|vo}}
# {{vo}} : {{dikan-teny|hiter|vo}}, {{dikan-teny|ziom|vo}}
# {{el}} : {{dikan-teny|θείος|el}}
# {{el}} : {{dikan-teny|θείος|el}}
# {{ms}} : {{dikan-teny|pakcik|ms}}
# {{ms}} : {{dikan-teny|pakcik|ms}}
Andalana faha-68: Andalana faha-71:
# {{sw}} : {{dikan-teny|baba mdogo|sw}}, {{dikan-teny|ami|sw}}, {{dikan-teny|mjomba|sw}}
# {{sw}} : {{dikan-teny|baba mdogo|sw}}, {{dikan-teny|ami|sw}}, {{dikan-teny|mjomba|sw}}
# {{mt}} : {{dikan-teny|ziju|mt}}
# {{mt}} : {{dikan-teny|ziju|mt}}
# {{fa}} : {{dikan-teny|عمو|fa}}
# {{fa}} : {{dikan-teny|خالو|fa}}, {{dikan-teny|دائی|fa}}, {{dikan-teny|عمو|fa}}
# {{it}} : {{dikan-teny|zio|it}}
# {{it}} : {{dikan-teny|zio|it}}
# {{io}} : {{dikan-teny|onklulo|io}}, {{dikan-teny|onklo|io}}
# {{io}} : {{dikan-teny|onklulo|io}}, {{dikan-teny|onklo|io}}
Andalana faha-76: Andalana faha-79:
# {{mk}} : {{dikan-teny|чичко|mk}}, {{dikan-teny|тетин|mk}}, {{dikan-teny|вујко|mk}}
# {{mk}} : {{dikan-teny|чичко|mk}}, {{dikan-teny|тетин|mk}}, {{dikan-teny|вујко|mk}}
# {{kl}} : {{dikan-teny|anga|kl}}, {{dikan-teny|akkaq|kl}}, {{dikan-teny|akka|kl}}
# {{kl}} : {{dikan-teny|anga|kl}}, {{dikan-teny|akkaq|kl}}, {{dikan-teny|akka|kl}}
# {{pl}} : {{dikan-teny|wujek|pl}}, {{dikan-teny|stryj|pl}}
# {{pl}} : {{dikan-teny|stryjek|pl}}, {{dikan-teny|wuj|pl}}, {{dikan-teny|wujek|pl}}, {{dikan-teny|stryj|pl}}
# {{rm}} : {{dikan-teny|aug|rm}}
# {{rm}} : {{dikan-teny|aug|rm}}
# {{ast}} : {{dikan-teny|tíu|ast}}
# {{ast}} : {{dikan-teny|tíu|ast}},
# {{da}} : {{dikan-teny|farbror|da}}, {{dikan-teny|onkel|da}}, {{dikan-teny|morbror|da}}
# {{da}} : {{dikan-teny|farbror|da}}, {{dikan-teny|onkel|da}}, {{dikan-teny|morbror|da}}
# {{rom}} : {{dikan-teny|kako|rom}}
# {{rom}} : {{dikan-teny|kako|rom}}
Andalana faha-84: Andalana faha-87:
# {{jbo}} : {{dikan-teny|famti|jbo}}
# {{jbo}} : {{dikan-teny|famti|jbo}}
# {{ja}} : {{dikan-teny|unchi|ja}}, {{dikan-teny|niji|ja}}, {{dikan-teny|叔父|ja}}, {{dikan-teny|叔父さん|ja}}, {{dikan-teny|伯父さん|ja}}, {{dikan-teny|伯父|ja}}, {{dikan-teny|伯父貴|ja}}, {{dikan-teny|叔父貴|ja}}
# {{ja}} : {{dikan-teny|unchi|ja}}, {{dikan-teny|niji|ja}}, {{dikan-teny|叔父|ja}}, {{dikan-teny|叔父さん|ja}}, {{dikan-teny|伯父さん|ja}}, {{dikan-teny|伯父|ja}}, {{dikan-teny|伯父貴|ja}}, {{dikan-teny|叔父貴|ja}}
# {{tr}} : {{dikan-teny|acu|tr}}
# {{tr}} : {{dikan-teny|amca|tr}}, {{dikan-teny|dayı|tr}}, {{dikan-teny|acu|tr}}
# {{fo}} : {{dikan-teny|móðurbróðir|fo}}, {{dikan-teny|faðirbróðir|fo}}
# {{fo}} : {{dikan-teny|móðurbróðir|fo}}, {{dikan-teny|faðirbróðir|fo}}
# {{dlm}} : {{dikan-teny|naul|dlm}}
# {{dlm}} : {{dikan-teny|naul|dlm}}
# {{sq}} : {{dikan-teny|xhaxha|sq}}, {{dikan-teny|dajë|sq}}, {{dikan-teny|ungji|sq}}
# {{sq}} : {{dikan-teny|bacë|sq}}, {{dikan-teny|xhaxha|sq}}, {{dikan-teny|dajë|sq}}, {{dikan-teny|ungji|sq}}
# {{zh}} : {{dikan-teny|姑父|zh}}, {{dikan-teny|伯父|zh}}, {{dikan-teny|伯伯|zh}}, {{dikan-teny|舅父|zh}}, {{dikan-teny|叔父|zh}}, {{dikan-teny|舅舅|zh}}, {{dikan-teny|叔叔|zh}}, {{dikan-teny|姨父|zh}}
# {{zh}} : {{dikan-teny|姑父|zh}}, {{dikan-teny|伯父|zh}}, {{dikan-teny|伯伯|zh}}, {{dikan-teny|舅父|zh}}, {{dikan-teny|叔父|zh}}, {{dikan-teny|舅舅|zh}}, {{dikan-teny|叔叔|zh}}, {{dikan-teny|姨父|zh}}
# {{hi}} : {{dikan-teny|ताया|hi}}, {{dikan-teny|चाचा|hi}}, {{dikan-teny|काका|hi}}, {{dikan-teny|मामा|hi}}, {{dikan-teny|अंकल|hi}}
# {{hi}} : {{dikan-teny|ताया|hi}}, {{dikan-teny|चाचा|hi}}, {{dikan-teny|काका|hi}}, {{dikan-teny|मामा|hi}}, {{dikan-teny|अंकल|hi}}
Andalana faha-93: Andalana faha-96:
# {{am}} : {{dikan-teny|ኣጎት|am}}
# {{am}} : {{dikan-teny|ኣጎት|am}}
# {{uk}} : {{dikan-teny|дядько|uk}}
# {{uk}} : {{dikan-teny|дядько|uk}}
# {{is}} : {{dikan-teny|frændi|is}}, {{dikan-teny|föðurbróðir|is}}, {{dikan-teny|móðurbróðir|is}}
# {{is}} : {{dikan-teny|föðurbróðir|is}}, {{dikan-teny|móðurbróðir|is}}, {{dikan-teny|frændi|is}},
# {{bg}} : {{dikan-teny|стрико|bg}}, {{dikan-teny|свако|bg}}, {{dikan-teny|калеко|bg}}, {{dikan-teny|вуйчо|bg}}, {{dikan-teny|чичо|bg}}
# {{bg}} : {{dikan-teny|стрико|bg}}, {{dikan-teny|свако|bg}}, {{dikan-teny|калеко|bg}}, {{dikan-teny|вуйчо|bg}}, {{dikan-teny|чичо|bg}}



Endrik'io pejy io tamin'ny 6 Novambra 2013 à 08:21

Malagasy

Fiaviana ary tantaran'i « rahalahin-dray » Etimôlôjia

Fomba fiteny

rahalahin-dray  ♦ X-SAMPA : /X-SAMPA ?/ AAI : fanononana ?

...
(Sary)
    • (Ohatra tsy ampy)

Dikan-teny

  1. sinoa mandarina : 伯伯, 伯父, 叔叔, 叔父, 姑丈, 姑父, 姨丈, 姨父, 舅父, 舅舅
  2. telogo : పెదనాన, బాబాయి, మామ
  3. vietnamiana : bác
  4. sranan tongo : omu
  5. latina : avunculus, patruus, thius
  6. interlingua : oncle
  7. loksamborgisy : Monni
  8. songay : hasay
  9. zolo : umalume
  10. ôksitana : oncle
  11. tôlaky : maama
  12. eoskara : osaba
  13. mapudungun : malle
  14. malagasy : anadahin-dreny
  15. bongko : maama
  16. hongariana : nagybácsi, tata, nagybácsi
  17. letôna : tēvocis, mātes brālis, tēva brālis
  18. litoanianina : dėdė
  19. armeniana : հորեղբայր, քեռի
  20. niedersorbisy : wujk
  21. sikaotisy : eme
  22. arabo : ﺧﺎل, خال, عم
  23. papiamento : omo, tío, tío
  24. espaniola : tío
  25. afrikaans : oom
  26. galisiana : tío
  27. jeôrjiana : ბიძა
  28. romainina : unchi
  29. frantsay : tonton, oncle
  30. rosiana : дядька, ростовщик, дядя
  31. estoniana : onu
  32. ngazidja : mdjomba
  33. sipibô-kônibô : koka
  34. soedoa : onkel, farbroder, farbror, morbror, morbroder
  35. hebreo : דּוֹד, דוד
  36. koreana : 아저씨
  37. bretôna : eontr
  38. sisilianina : ziu
  39. gaelita irlandey : uncail
  40. kabily : zizi
  41. tetum : aman-boot
  42. vôtika : ono
  43. kado : ʔibáh
  44. esperanto : onklo, oĉjo
  45. tseka : strýc, ujec
  46. finoa : kummisetä, enopuoli, setäpuoli, eno, setä
  47. belarosiana : дзядзька, дзядзя
  48. inuktitut : akkak, angak
  49. frizôna : omke
  50. nerlandey : oompje, ome, oom, nonkel
  51. indonezianina : oom, om, paman
  52. wageman : niji
  53. volapoky : hiter, ziom
  54. grika : θείος
  55. malay : pakcik
  56. alemanina : Oheim, Onkel
  57. grika taloha : θεῖος
  58. piemôntey : barba
  59. ainò : acapo
  60. anglisy taloha : fædera
  61. kiorda : مام, mam, خاڵ, ap, apo, xal
  62. silaovena : stric
  63. katalana : tio, oncle
  64. soahily : baba mdogo, ami, mjomba
  65. maltey : ziju
  66. persana : خالو, دائی, عمو
  67. italiana : zio
  68. ido : onklulo, onklo
  69. valesa : ewythr
  70. norvejiana : farbror, onkel, morbror
  71. yurok : cimos
  72. masedônianina : чичко, тетин, вујко
  73. kalalisoty : anga, akkaq, akka
  74. poloney : stryjek, wuj, wujek, stryj
  75. romantsa : aug
  76. astoriana : tíu,
  77. danisy : farbror, onkel, morbror
  78. romani : kako
  79. portogey : tio
  80. lojban : famti
  81. japoney : unchi, niji, 叔父, 叔父さん, 伯父さん, 伯父, 伯父貴, 叔父貴
  82. tiorka : amca, dayı, acu
  83. feroianina : móðurbróðir, faðirbróðir
  84. dalmasianina : naul
  85. albaney : bacë, xhaxha, dajë, ungji
  86. sinoa : 姑父, 伯父, 伯伯, 舅父, 叔父, 舅舅, 叔叔, 姨父
  87. hindi : ताया, चाचा, काका, मामा, अंकल
  88. azeri : dayı, əmi
  89. amharika : ኣጎት
  90. okrainianina : дядько
  91. islandey : föðurbróðir, móðurbróðir, frændi,
  92. biolgara : стрико, свако, калеко, вуйчо, чичо