calculer

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka
Hanketo: Fikarohana, karohy

Romantsa[Ovay]

Open book 01.svg Matoanteny

calculer  ♦ X-SAMPA : AAI : fanononana ?

...
(Sary)
  1. fanisana, fanisa, fisa, mahaisa, manisa, mifanisa, misa, tanisa Avy amin'ny dikantenin'i calculate teo amin'i Wikibolana anglisy.

French[Ovay]

Pronunciation[Ovay]

Open book 01.svg Bika matoanteny

Endrika:fr-verb

  1. to calculate (all meanings)
    • Parce que l’astronomie parvenait à calculer les tables de la lune, on a cru que le but de toute science était de prévoir avec exactitude l’avenir; […].
    • Nonante lieues en quatre étapes et une demie. Tu calcules ? Vingt lieues par jour ! Diâle, on routait dur en ce temps-là.
    • M. Leblond, […], a calculé la corrélation entre taux butyreux et teneur en matières azotées pour les descendances des 20 taureaux Frisons et des 21 taureaux Normands […].
    • Après avoir bien calculé, je trouve que le compte est juste. — Calculer de tête, calculer sans écrire.
    • Prenait-on le rez-de-chaussée d’une tour, les étages supérieurs conservaient les moyens de reprendre l’offensive et d’écraser l’ennemi. On voit que tout était calculé pour une lutte possible pied à pied.
    • Calculer les chances de succès. Calculer les évènements. Calculer ses démarches.
    • (...)

Conjugation[Ovay]

Endrika:fr-conj-er


Latina[Ovay]

Open book 01.svg Bika matoanteny

calculer AAI : kalkuleɾ
...
(Sary)
  1. mpanao voalohany singiolary endrika ankehitriny endriky ny matoantenin'ny atao endrika tsy mahaleotena ny matoanteny calculo.
    1. "may I be calculated, may I be computed"
    2. Endrika:figuratively "may I be considered as, may I be esteemed"

Romansch[Ovay]

Alternative forms[Ovay]

Open book 01.svg Bika matoanteny

calculer

  1. Endrika:context to calculate

Derived terms[Ovay]

Frantsay[Ovay]

Open book 01.svg Matoanteny

calculer AAI : kal.ky.le

(Sary)

[[{{{2}}}#frantsay|{{{2}}}]] [[:fr:{{{2}}}|(fr)]] Endrika:conj

  1. mikajy
    • Parce que l’astronomie parvenait à calculer les tables de la lune, on a cru que le but de toute science était de prévoir avec exactitude l’avenir; […]. [ Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. IV, La grève prolétarienne, 1908, p. 190 (loharano)]

Wiki puzzle.svg Anagrama