cecha
Fiseho
Pôlôney taloha
[Ovay]
Anarana iombonana
cecha
- fandriana, lamba firakotra
- mari-pamantarana, tombo-kase (famantarana na zavatra voamarika izay manamarina ny zo manokana na ny fanatanterahana adidy)
Fanononana
[Ovay]- Boryś, Wiesław (2005) Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Franciszek Sławski (1958-1965), “cecha”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Andrzej Bańkowski (2000), “cecha 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
- Andrzej Bańkowski (2000), “cecha 2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “1. cecha”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “2. cecha cf. cech”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “3. cecha, cycha”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cecha tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Poloney
[Ovay]
Anarana iombonana
cecha
- famantarana
- famantarana (famantarana nalefa, fisehoana)
- fampahafantarana ny fikambanana (famantarana izay nampiasaina handefasana ny fampahafantarana ny datin'ny fanangonana ny fikambanana)
- fonon-damba
- harona (kitapo lehibe vita amin'ny rongony matevina na lamba rongony)
- kitapo lehibe misy kofehy
- marika (manamarika ny toerana misy ny teboka ambonin'ny haavon'ny ranomasina eo amin'ny sarintany)
- marika fanamarinana (marika navelan'ny orinasa eo amin'ny zavatra iray)
- marika, tombo-kase (maraina misy tombo-kase eo amin'ny loha ampiasaina amin'ny fanamarihana hazo, fitaovana rehetra ampiasaina amin'ny fanamarihana zavatra)
- ny gorodona, entière
- toetra (toetra mampiavaka ny toetra)
- toetra iray (anisan'ny zavatra iray tsy azo sarahina)
- toetra, toetra mampiavaka
- cecha in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- cecha in Polish dictionaries at PWN
- “1. cecha”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2022
- “2. cecha”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2022
- Krystyna Siekierska (16.01.2019), “CECHA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807), “cecha”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “cecha”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “cecha”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 257
- Jan Karłowicz (1900), “[https://zbc.uz.zgora.pl/dlibra/publication/9018/edition/8866!--
--> ]”, in !-- -->, editors, Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects], volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 162
- reflist
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy cecha tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)