Hankany amin'ny vontoatiny

mens

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Frantsay

[Ovay]

Bika matoanteny

mens

  1. mpandray anjara faharoa singiolary filaza mandidy ny fiendrika manano ny matoanteny mentir
  2. mpandray anjara faharoa singiolary filaza manoro ankehitriny ny fiendrika manano ny matoanteny mentir
  3. mpandray anjara voalohany singiolary filaza manoro ankehitriny ny fiendrika manano ny matoanteny mentir

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy



Norveziana (Bokmal)

[Ovay]

Mpampitohy

mens

  1. raha jerena
  2. raha mbola

Famakiana fanampiny

l-nn

Tsiahy


Volapoky

[Ovay]

Anarana iombonana

mens

  1. vahoaka

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Afrikaans

[Ovay]

Mpisolo anarana

mens

  1. iray

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Anarana iombonana

mens

  1. olona

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Danisy

[Ovay]

Mpampitohy

mens

  1. raha jerena
  2. raha na dia
  3. raha, raha mandritra ny fotoana mitovy amin'izany

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Ladin

[Ovay]

Anarana iombonana

mens

  1. volana

Tsiahy

Latina

[Ovay]

Mpampitohy

mens

  1. raha jerena
  2. raha mbola

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mens in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to attract universal attention: omnium animos or mentes in se convertere
    • to free one's mind from the influences of the senses: sevocare mentem a sensibus (De Nat. D. 3. 8. 21)
    • to be out of one's mind: mente captum esse, mente alienata esse
    • to possess great ability: intellegentia or mente multum valere
    • to grasp a thing mentally: animo, mente, cogitatione aliquid comprehendere, complecti
    • something comes into my mind: mihi in mentem venit alicuius rei
    • to fix all one's thoughts on an object: mentem in aliqua re defigere
    • to think over, consider a thing: agitare (in) mente or (in) animo aliquid
    • with the intention of..: eo consilio, ea mente, ut
    • nothing will ever make me forgetful of him: semper memoria eius in (omnium) mentibus haerebit
    • a man's soul breathes through his writings: alicuius mens in scriptis spirat
    • to upset a person: alicuius mentem turbare, conturbare, perturbare
    • to compose oneself with difficulty: mente vix constare (Tusc. 4. 17. 39)
    • to be calm, self-possessed: mente consistere
    • a good conscience: mens bene sibi conscia
    • to be tormented by remorse: (mens scelerum furiis agitatur)
    • superstition has taken possession of their souls: superstitio mentes occupavit (Verr. 4. 51. 113)
    • (ambiguous) to see with the mind's eye: oculis mentis videre aliquid
    • (ambiguous) to be of sane mind: mentis compotem esse
    • (ambiguous) to be of sound mind: sanae mentis esse
    • (ambiguous) to obscure the mental vision: mentis quasi luminibus officere (vid. sect. XIII. 6) or animo caliginem offundere
    • (ambiguous) innate ideas: notiones animo (menti) insitae, innatae
    • (ambiguous) to lose one's composure; to be disconcerted: de statu suo or mentis deici (Att. 16. 15)
    • (ambiguous) to lose one's head, be beside oneself: sui (mentis) compotem non esse
    • (ambiguous) enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • mens in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray

Tsiahy

Anarana iombonana

mens

  1. eritreritra, drafitra, tanjona, fikasana
  2. fihetsika
  3. fisainana, fitsarana
  4. hoe, ny fe-potoana isam-bolana
  5. ny fo, ny feon'ny fieritreretana, ny toerana misy ny eritreritra sy ny sitrapo
  6. ny saina
  7. saina

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mens in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to attract universal attention: omnium animos or mentes in se convertere
    • to free one's mind from the influences of the senses: sevocare mentem a sensibus (De Nat. D. 3. 8. 21)
    • to be out of one's mind: mente captum esse, mente alienata esse
    • to possess great ability: intellegentia or mente multum valere
    • to grasp a thing mentally: animo, mente, cogitatione aliquid comprehendere, complecti
    • something comes into my mind: mihi in mentem venit alicuius rei
    • to fix all one's thoughts on an object: mentem in aliqua re defigere
    • to think over, consider a thing: agitare (in) mente or (in) animo aliquid
    • with the intention of..: eo consilio, ea mente, ut
    • nothing will ever make me forgetful of him: semper memoria eius in (omnium) mentibus haerebit
    • a man's soul breathes through his writings: alicuius mens in scriptis spirat
    • to upset a person: alicuius mentem turbare, conturbare, perturbare
    • to compose oneself with difficulty: mente vix constare (Tusc. 4. 17. 39)
    • to be calm, self-possessed: mente consistere
    • a good conscience: mens bene sibi conscia
    • to be tormented by remorse: (mens scelerum furiis agitatur)
    • superstition has taken possession of their souls: superstitio mentes occupavit (Verr. 4. 51. 113)
    • (ambiguous) to see with the mind's eye: oculis mentis videre aliquid
    • (ambiguous) to be of sane mind: mentis compotem esse
    • (ambiguous) to be of sound mind: sanae mentis esse
    • (ambiguous) to obscure the mental vision: mentis quasi luminibus officere (vid. sect. XIII. 6) or animo caliginem offundere
    • (ambiguous) innate ideas: notiones animo (menti) insitae, innatae
    • (ambiguous) to lose one's composure; to be disconcerted: de statu suo or mentis deici (Att. 16. 15)
    • (ambiguous) to lose one's head, be beside oneself: sui (mentis) compotem non esse
    • (ambiguous) enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • mens in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray

Tsiahy

Norvejiana (Nynorsk)

[Ovay]

Anarana iombonana

mens

  1. hoe, ny fe-potoana isam-bolana

Tsiahy

Ôksitana

[Ovay]

Tambinteny

mens

  1. kely kokoa

Tsiahy

Nôrsa Taloha

[Ovay]

Endrik’anarana

mens

  1. mpanamarika ny an'ny tompo singiolary tsy voafaritra ny teny men

Tsiahy

Soedoa

[Ovay]

Anarana iombonana

mens

  1. ny fadimbolana, ny vanim-potoana

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Mpampitohy

mens

  1. raha mbola

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Tagalaoga

[Ovay]

Anarana iombonana

mens

  1. ny fadimbolana, ny vanim-potoana
  2. vahoaka

Tsiahy