oculus
Fiseho
Anglisy
[Ovay]
Anarana iombonana
oculus
- varavarankely na varavarana hafa izay manana endrika boribory (toy ny maso)
Fanononana
[Ovay]- (Received Pronunciation) AAI(lakile): /ˈɒk.jʊ.ləs/
- (General American) AAI(lakile): /ˈɑk.jə.ləs/
- “oculus”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
- Endrika:Tsiahy:MWO
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy oculus tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Latina
[Ovay]
Anarana iombonana
oculus
Fanononana
[Ovay]- (Classical Latin) AAI(lakile): [ˈɔ.kʊ.ɫʊs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) AAI(lakile): [ˈɔː.ku.lus]
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- oculus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- oculus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to raise the eyes to heaven; to look up to the sky: oculos tollere, attollere ad caelum
- I am losing my eyesight and getting deaf: neque auribus neque oculis satis consto
- to turn one's gaze on; to regard: oculos conicere in aliquem
- to look in every direction: oculos circumferre
- to gaze intently all around: in omnes partes aciem (oculorum) intendere
- to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
- to turn one's eyes (ears, attention) towards an object: oculos (aures, animum) advertere ad aliquid
- his eyes are always fixed on some one's face: oculi in vultu alicuius habitant
- to keep one's eyes on the ground: oculos figere in terra and in terram
- to feast one's eyes with the sight of..: oculos pascere aliqua re (also simply pasci aliqua re)
- to turn one's gaze away from an object: oculos deicere, removere ab aliqua re
- to close the eyes of a dying person: oculos operire (morienti)
- to dazzle a person: oculorum aciem alicui praestringere (also simply praestringere)
- to lose one's sight: oculos, lumina amittere
- to deprive a person of his eyes: oculis privare aliquem
- to be blind: oculis captum esse (vid. sect. IV. 6., note auribus, oculis...)
- something presents itself to my vision: ante oculos aliquid versatur
- to picture a thing to oneself; to imagine: oculis, ante oculos (animo) proponere aliquid
- picture to yourselves the circumstances: ante oculos vestros (not vobis) res gestas proponite
- to see with the mind's eye: oculis mentis videre aliquid
- to cherish as the apple of one's eye: in oculis aliquem ferre
- to cherish as the apple of one's eye: aliquis est mihi in oculis
- to go out of sight, disappear: abire ex oculis, e conspectu alicuius
- to come within the sphere of the senses: sub sensum or sub oculos, sub aspectum cadere
- the world of sense, the visible world: res sensibus or oculis subiectae (De Fin. 5. 12. 36)
- the world of sense, the visible world: res quas oculis cernimus
- I haven't had a wink of sleep: somnum oculis meis non vidi (Fam. 7. 30)
- a vague notion presents itself to my mind: aliquid animo meo obversatur (cf. sect. III, s. v. oculi)
- to bring a thing vividly before the eyes: ante oculos ponere aliquid
- to represent a thing vividly: oculis or sub oculos, sub aspectum subicere aliquid
- to scrutinise, examine closely: perlustrare, lustrare oculis aliquid
- to raise the eyes to heaven; to look up to the sky: oculos tollere, attollere ad caelum
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy oculus tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)