colo
Fiseho
Anglisy
[Ovay]
Anarana iombonana
colo
- ohatra iray amin'ny fampiarahana toerana
Fanononana
[Ovay]- (Received Pronunciation) AAI(lakile): /ˈkəʊləʊ/
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Astoriana
[Ovay]- miaraka amin'ny
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Katalana
[Ovay]
Bika matoanteny
colo
- endriky ny matoanteny colar
Fanononana
[Ovay]- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Esperanto
[Ovay]
Anarana iombonana
colo
- santimetatra iray sy ampahafolon'ny tongotra, na 2.54 santimetatra marina
Fanononana
[Ovay]- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Galisiana
[Ovay]
Anarana iombonana
colo
- ny tendany no mampitohy ny loha amin'ny vatana
- ny tendany, ny tendron'ny vatana mampifandray ny loha sy ny vatan-kazo
- ny tendron'ny tranon-jaza, na ny ampahany amin'ny faritra rehetra
- ny tongotry ny olona mipetraka eo amin'ny lohalika
- ny tratra, ny soroka ary ny sandrin'olona mijoro
Fanononana
[Ovay]- Ernesto González Seoane; María Álvarez de la Granja; Ana Isabel Boullón Agrelo (2022), “colo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, Santiago de Compostela: Endrika:comment
- Xavier Varela Barreiro; Xavier Gómez Guinovart (2018), “colo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval, Santiago de Compostela: Endrika:comment
- “colo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “colo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “colo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Italiana
[Ovay]
Bika matoanteny
colo
- mpandray anjara voalohany singiolary ny filaza manoro ankehitriny ny matoanteny colare
- mpandray anjara voalohany singiolary ny filaza manoro ankehitriny ny matoanteny colere
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Anarana iombonana
colo
- ampahany amin'ny andininy iray ao amin'ny tononkalo
- karazana sivana
- marika famantarana tsipelina fahiny
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Latina
[Ovay]
Anarana iombonana
colo
- Ny hoe "mifanindry" dia ny hoe mifanindry amin'ny zavatra hafa, na ny hoe mifanindry amin'ny zavatra hafa
- amin'ny filalaovana karatra sy lalao hafa, ny isa azo mihoatra ny isa ilaina hamitana lalao iray, antsoina hoe rehefa isaina amin'ny isa amin'ny lalao manaraka
- ampahany amin'ny akanjo mipetaka eo amin'ny lohalika na eo amin'ny feny rehefa mipetraka,
- ampahany amin'ny zavatra na fitaovana izay mivelatra eo ambonin'ny, na mipetra eo, na amin'ny lafiny iray amin'ny ampahany hafa
- ampahany malalaka amin'ny palitao, ny tapany ambany amin'ny akanjo izay milalao malalaka, zipo, akanjo
- boriborintany iray manodidina ny lalan'ny hazakazaka
- fihetsika na dingana amin'ny fanitsakitsahana
- fihinanana ranon-javatra amin'ny lela
- ny fiampitana ny halavan'ny dobo, na (tsy dia mahazatra loatra) ny halavan'ny iray sy ny miverina indray
- ny habetsahan'ny valva iray mihetsika amin'ny antsasaky ny làlany dia mifanipaka amin'ny vavahady iray ao amin'ny seza, mitovy amin'ny halaviran'ny valva tsy maintsy mihetsika avy amin'ny toerana afovoany mba hanombohana manokatra ny vavahady. Ampiasaina irery, ny lap dia manondro ny lap ivelany (jereo eto ambany)
- ny pudenda vavy
- ny tongotry ny olona mipetraka
- singa iray izay mifanindry na manarona ny ampahany aminy na ny singa mifanila aminy
- sisiny, toy ny lamba
- sombin-taratasy vita amin'ny varahina, firaka, na metaly malefaka hafa, ampiasaina hitazonana vovoka fanapahana na fanamainana amin'ny fanapahana fitaratra, vatosoa, sns. na amin'ny fanamainana kojakoja na amin'ny fanamboarana fitaovana. Amin'ny ankapobeny dia amin'ny endrika kodiarana na kapila mihodina amin'ny axis mitsangana
- takelaka, sosona, na bat, vita amin'ny kofehy landihazo voaomana ho an'ny milina fanamainana
- tendany
- toaka, zava-pisotro misy alikaola
- toerana iray izay mampitombo sy mikolokolo
Fanononana
[Ovay]- (Classical Latin) AAI(lakile): [ˈkɔ.ɫoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) AAI(lakile): [ˈkɔː.lo]
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- colo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- colo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to keep up, foster a connection: amicitiam colere
- to pay respect to, be courteous to a person: aliquem colere et observare (Att. 2. 19)
- to be engaged in the pursuit of letters: litteras colere
- to cultivate the mind: animum, ingenium excolere (not colere)
- to preserve one's loyalty: fidem colere, servare
- to do one's duty: officium suum facere, servare, colere, tueri, exsequi, praestare
- to honour the gods with all due ceremonial (very devoutly): deum rite (summa religione) colere
- to pay divine honours to some one: aliquem divino honere colere
- to till the ground: agrum colere (Leg. Agr. 2. 25. 67)
- to keep up, foster a connection: amicitiam colere
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Matoanteny
colo
- manadio
- manodina ny tany, manamboatra, mikarakara, mikarakara zaridaina
- mipetraka
- mivavaka, manome voninahitra, manaja
- mivezivezy, miambina, mikarakara, miaro, mikolokolo
Fanononana
[Ovay]- (Classical Latin) AAI(lakile): [ˈkɔ.ɫoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) AAI(lakile): [ˈkɔː.lo]
- Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- colo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- colo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to keep up, foster a connection: amicitiam colere
- to pay respect to, be courteous to a person: aliquem colere et observare (Att. 2. 19)
- to be engaged in the pursuit of letters: litteras colere
- to cultivate the mind: animum, ingenium excolere (not colere)
- to preserve one's loyalty: fidem colere, servare
- to do one's duty: officium suum facere, servare, colere, tueri, exsequi, praestare
- to honour the gods with all due ceremonial (very devoutly): deum rite (summa religione) colere
- to pay divine honours to some one: aliquem divino honere colere
- to till the ground: agrum colere (Leg. Agr. 2. 25. 67)
- to keep up, foster a connection: amicitiam colere
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Portogey
[Ovay]
Anarana iombonana
colo
- fantsona iray an'ny archegonium
- ny havoana na ny havoana tsy misy elanelana
- ny tendany no mampitohy ny loha amin'ny vatana
- ny tendany, ny tendron'ny vatana mampifandray ny loha sy ny vatan-kazo
- ny tendron'ny tranon-jaza, na ny ampahany amin'ny faritra rehetra
- ny tongotry ny olona mipetraka eo amin'ny lohalika
Fanononana
[Ovay]
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Romainina
[Ovay]
Tambinteny
colo
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Espaniola
[Ovay]
Bika matoanteny
colo
- mpandray anjara voalohany singiolary ny filaza manoro ankehitriny ny matoanteny colar
“colo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
- fihenan'ny con sy lo
“colo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy colo tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)
Sokajy :
- anglisy
- Anarana iombonana amin'ny teny anglisy
- Teny English ahitana vanin-teny 2
- Pejy misy fanononana/en
- Pejy avy any amin'ny wikibolana anglisy
- katalana
- Endriky ny matoanteny amin'ny teny katalana
- Pejy misy fanononana/ca
- esperanto
- Anarana iombonana amin'ny teny esperanto
- Teny Esperanto ahitana vanin-teny 2
- Pejy misy fanononana/eo
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/olo
- galisiana
- Anarana iombonana amin'ny teny galisiana
- Pejy misy fanononana/gl
- italiana
- Endriky ny matoanteny amin'ny teny italiana
- Anarana iombonana amin'ny teny italiana
- latina
- Anarana iombonana amin'ny teny latina
- Teny Latin ahitana vanin-teny 2
- Pejy misy fanononana/la
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Matoanteny amin'ny teny latina
- portogey
- Anarana iombonana amin'ny teny portogey
- Teny Portuguese ahitana vanin-teny 2
- Pejy misy fanononana/pt
- romainina
- Tambinteny amin'ny teny romainina
- espaniola
- Endriky ny matoanteny amin'ny teny espaniola