Hankany amin'ny vontoatiny

plus

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Anglisy

[Ovay]

Matoanteny

plus

  1. mametraka ny zava-misy amin'ny fomba tsara
  2. mampitombo ny fanitsiana
  3. mampitombo ny herin'ny fanafody
  4. manampy, afaka ampiana
  5. manome hevitra tsara
  6. manome mari-pankasitrahana amin'ny
  7. mihatsara
  8. mitombo ny halehibeny
  9. mivarotra entana hafa mifandraika amin'ny fividianana tany am-boalohany

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Mpamaritra

plus

  1. zavatra izay miampy fa tsy miampy na zero
  2. zavatra izay misy sy mihoatra
  3. zavatra izay mivaingana amin'ny herinaratra
  4. zavatra mitovy na lehibe kokoa noho, na mihoatra, miakatra
  5. zavatra tsara, na mahasoa

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Anarana iombonana

plus

  1. famantarana miampy: +
  2. isa miampy
  3. tombony na fanampiana mahasoa

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Mpampitohy

plus

  1. ary koa, ankoatra izany, ankoatra izany (izay)

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Mpampiankin-teny

plus

  1. ary, ny fitambaran'ny iray teo aloha sy ny iray manaraka
  2. miaraka amin'ny, manana ankoatra

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy


Tseka

[Ovay]

Anarana iombonana

plus

  1. miampy

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

  • plus in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • plus in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Tsiahy

Mpampitohy

plus

  1. miampy

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

  • plus in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • plus in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Tsiahy

Esperanto

[Ovay]

Mpampiankin-teny

plus

  1. miampy

Fanononana

[Ovay]
    • AAI(lakile): /plus/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -us
    • Hyphenation: plus

Tsiahy

Finoa

[Ovay]

Mpampitohy

plus

  1. miampy

Famakiana fanampiny

plus in Kielitoimiston sanakirja

Tsiahy

Frantsay

[Ovay]

Tambinteny

plus

  1. Arakaraka ny ... ... arakaraka ny
  2. arakaraka ny
  3. fanampiny, notanterahin'ny
  4. maro kokoa midika hoe be dia be
  5. mihoatra, -er
  6. more, -er ampiasaina hananganana ny fitovizan'ny matoanteny
  7. more, -er manondro ny ambaratonga na ny habetsahana ambony kokoa
  8. tsy misy intsony, tsy ... intsony

Fanononana

[Ovay]
  • AAI(lakile): /ply/ in its positive sense if followed by an adjective or an adverb not beginning with a vowel, and always in its negative sense (e.g. il est plus grand que moi, or je n'en peux plus)
  • AAI(lakile): /plyz‿/ in the case of a liaison, i.e. if followed by an adjective or an adverb beginning with a vowel (e.g. tu dois être plus ambitieux)
  • AAI(lakile): /plys/ in its positive sense, when not followed by an adjective or an adverb (e.g. j'en ai plus que toi or avancez un peu plus, s'il vous plait)
  • (Quebec, informal) AAI(lakile): /py/ in its negative sense.

Famakiana fanampiny

plus”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Tsiahy

Interlingua

[Ovay]

Tambinteny

plus

  1. hafa
  2. ny tena

Tsiahy

Latina

[Ovay]

Tambinteny

plus

  1. : mbola "mihoatra ny halehibeny"

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

  • multus” in volume 8, column 1606, line 32 in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • plus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • plus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • twenty years and more: viginti anni et amplius, aut plus
    • one, two, several days had passed, intervened: dies unus, alter, plures intercesserant
    • to expend great labour on a thing: egregiam operam (multum, plus etc. operae) dare alicui rei
    • to discuss a subject more fully on the same lines: plura in eam sententiam disputare
    • to give a full, detailed account of a thing: pluribus verbis, copiosius explicare, persequi aliquid
    • to possess great political insight: plus in re publica videre
    • to say nothing further on..: ut plura non dicam
    • in short; to be brief: ne multa, quid plura? sed quid opus est plura?
    • more of this another time: sed de hoc alias pluribus

Tsiahy

Mpisolo anarana

plus

  1. betsaka

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

  • multus” in volume 8, column 1606, line 32 in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 166 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • plus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • plus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • twenty years and more: viginti anni et amplius, aut plus
    • one, two, several days had passed, intervened: dies unus, alter, plures intercesserant
    • to expend great labour on a thing: egregiam operam (multum, plus etc. operae) dare alicui rei
    • to discuss a subject more fully on the same lines: plura in eam sententiam disputare
    • to give a full, detailed account of a thing: pluribus verbis, copiosius explicare, persequi aliquid
    • to possess great political insight: plus in re publica videre
    • to say nothing further on..: ut plura non dicam
    • in short; to be brief: ne multa, quid plura? sed quid opus est plura?
    • more of this another time: sed de hoc alias pluribus

Tsiahy

Frantsay taloha

[Ovay]

Tambinteny

plus

  1. mihoatra ny

Tsiahy

Poloney

[Ovay]

Anarana iombonana

plus

  1. famantarana miampy, miampy

Famakiana fanampiny

  • plus in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • plus in Polish dictionaries at PWN

Tsiahy

Romainina

[Ovay]

Anarana iombonana

plus

  1. isa miampy

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Mpampitohy

plus

  1. miampy, ary

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Espaniola

[Ovay]

Anarana iombonana

plus

  1. miampy
  2. tombony

Famakiana fanampiny

plus”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Tsiahy

Soedoa

[Ovay]

Anarana iombonana

plus

  1. famantarana miampy
  2. tombontsoa

Tsiahy

Mpampitohy

plus

  1. ary, miampy

Tsiahy