Aller au contenu

đó

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Vietnamiana

[Ovay]

Anarana iombonana

đó

  1. karazana fandrika ho an'ny trondro

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Vietnamese demonstratives
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar
UnspecifiedClose to the
speaker or
newly introduced
Remote,
already identified
PLACE
đ- (first register)
Endrika:m-self
‘wherever’
Endrika:m-self
‘here’
Endrika:m-self
‘there’
REFERENCE
n- (second register)
Endrika:m-self
‘whichever’
Endrika:m-self
‘this’
Endrika:m-self
‘that’
PROPORTION
b- (first register)
Endrika:m-self
‘to whatever extent’
Endrika:m-self
‘to this extent’
Endrika:m-self
‘to that extent’
MANNER
s- (first register)
v- (second register)
Endrika:m-self
‘however’
Endrika:m-self
‘this way’
Endrika:m-self
‘that way’
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited”
D
(Indefinite)
D1
(Proximal)
D2
(Medial)
D3
(Distal)
+NOM(inal) Endrika:m-self
place-what
Endrika:m-self
place-this
Endrika:m-self
place-that1
±NOM(inal) Endrika:m-self
(place-)that1
Endrika:m-self
(place-)that2
–NOM(inal) Endrika:m-self
what
Endrika:m-self
this
Endrika:m-self/Endrika:m-self
that1
Endrika:m-self
that2

Tsiahy

Endrika:-kianteny- đó

  1. dia manasongadina toetra iray izay mety tsy ho fantatry ny mpihaino; hitanao?; Lazaiko aminao

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Vietnamese demonstratives
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar
UnspecifiedClose to the
speaker or
newly introduced
Remote,
already identified
PLACE
đ- (first register)
Endrika:m-self
‘wherever’
Endrika:m-self
‘here’
Endrika:m-self
‘there’
REFERENCE
n- (second register)
Endrika:m-self
‘whichever’
Endrika:m-self
‘this’
Endrika:m-self
‘that’
PROPORTION
b- (first register)
Endrika:m-self
‘to whatever extent’
Endrika:m-self
‘to this extent’
Endrika:m-self
‘to that extent’
MANNER
s- (first register)
v- (second register)
Endrika:m-self
‘however’
Endrika:m-self
‘this way’
Endrika:m-self
‘that way’
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited”
D
(Indefinite)
D1
(Proximal)
D2
(Medial)
D3
(Distal)
+NOM(inal) Endrika:m-self
place-what
Endrika:m-self
place-this
Endrika:m-self
place-that1
±NOM(inal) Endrika:m-self
(place-)that1
Endrika:m-self
(place-)that2
–NOM(inal) Endrika:m-self
what
Endrika:m-self
this
Endrika:m-self/Endrika:m-self
that1
Endrika:m-self
that2

Tsiahy

Mpisolo anarana

đó

  1. io hevitra/hevitra io nofaritako/noresahintsika
  2. io olona/zavatra io any
  3. io toerana io

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Vietnamese demonstratives
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar
UnspecifiedClose to the
speaker or
newly introduced
Remote,
already identified
PLACE
đ- (first register)
Endrika:m-self
‘wherever’
Endrika:m-self
‘here’
Endrika:m-self
‘there’
REFERENCE
n- (second register)
Endrika:m-self
‘whichever’
Endrika:m-self
‘this’
Endrika:m-self
‘that’
PROPORTION
b- (first register)
Endrika:m-self
‘to whatever extent’
Endrika:m-self
‘to this extent’
Endrika:m-self
‘to that extent’
MANNER
s- (first register)
v- (second register)
Endrika:m-self
‘however’
Endrika:m-self
‘this way’
Endrika:m-self
‘that way’
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited”
D
(Indefinite)
D1
(Proximal)
D2
(Medial)
D3
(Distal)
+NOM(inal) Endrika:m-self
place-what
Endrika:m-self
place-this
Endrika:m-self
place-that1
±NOM(inal) Endrika:m-self
(place-)that1
Endrika:m-self
(place-)that2
–NOM(inal) Endrika:m-self
what
Endrika:m-self
this
Endrika:m-self/Endrika:m-self
that1
Endrika:m-self
that2

Tsiahy