Hankany amin'ny vontoatiny

ia

Avy amin'i Wikibolana — Rakibolana malagasy malalaka

Portogey

[Ovay]

Bika matoanteny

ia

  1. singiolary filaza manoro imperfekta ny fiendrika manano ny matoanteny ir

Fanononana

[Ovay]

Anglisy Taloha

[Ovay]

Anarana iombonana

ia

  1. rano

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Bariay

[Ovay]

Anarana iombonana

ia

  1. trondro

Tsiahy

Eoskara

[Ovay]

Tambinteny

ia

  1. saika

Tsiahy

Trokese

[Ovay]

Tambinteny

ia

  1. izay

Tsiahy

Esperanto

[Ovay]

Mpamaritra

ia

  1. zavatra izay karazana (karazana tsy voafaritra)

Fanononana

[Ovay]
    • AAI(lakile): /ˈia/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -ia
    • Hyphenation: i‧a

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Fijianina

[Ovay]

Mpampitohy

ia

  1. , although, nevertheless, on the other hand .
  2. , rather .
  3. Except with; unless with; without.
  4. Only; solely; merely.
  5. Used to link an interjection to the following remark as an intensifier.
  6. Without it also being the case that; unless that (introducing a necessary concomitant).
  7. but
  8. except that (introducing a subordinate clause which qualifies a negative statement); also, with omission of the subject of the subordinate clause, acting as a negative relative, "except one that", "except such that".
  9. fa
  10. until.

Tsiahy

Garô

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izany

Tsiahy

Hawaiianina

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izy,.

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Mpamaritra

ia

  1. zavatra izay ity, izay

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Mpisolo anarana [[sokajy:Endrika:ho]][[Catégorie:Mpisolo anarana amin'ny teny Endrika:ho]]

ia

  1. Mpanao fahatelo amin'ny endrika singiolary ny matoanteny he/she/it, him/her/it

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Indonezianina

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izy (ampiasaina hilazana zavatra velona tsy olombelona)
  2. mpisolo anarana amin'ny olona fahatelo tsy misy lahy sy vavy

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Jaray

[Ovay]

Anarana iombonana

ia

  1. rano madio ranoka H2O

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

  • Joshua Jensen, Jarai Clauses and Noun Phrases: Syntactic Structures (2014, →ISBN
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Lindo

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izy: izy: izy ireo (singular)

Tsiahy

makaney

[Ovay]

Endrika:-kianteny- ia

  1. sombiny manasongadina zavatra efa ho avy

Tsiahy

Makasara

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izy, izy ireo ()

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Panô

[Ovay]

Anarana iombonana

ia

  1. trondro

Tsiahy

Malay

[Ovay]

Tenim-piontanana

ia

  1. ampiasaina hanehoana fanamafisana: eny

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

La page Endrika:inflection-table-top/style.css n’a pas de contenu.
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard saya / ساي
aku / اکو, ku- / كوـ (informal/towards God)
-ku / ـكو (informal possessive)
hamba / همبا (dated)
kami / کامي (exclusive)
kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive)
kita / کيت (inclusive)
royal beta / بيتا
2nd person standard
kamu / کامو
anda / اندا (formal)
engkau / اڠکاو, kau- / كاوـ (informal/towards God)
awak / اوق (friendly/older towards younger)
-mu / ـمو (possessive)
awak semua / اوق سموا
kamu semua / كامو سموا
kalian / کالين (informal)
kau orang / كاو اورڠ (informal)
royal tuanku / توانكو
3rd person standard dia / دي
ia / اي
beliau / بلياو (honorific)
-nya / ـڽ (possessive)
mereka / مريک
dia orang / دي اورڠ (informal)
royal baginda / بݢيندا

Tsiahy

Mpisolo anarana

ia

  1. Mpanao fahatelo: izy, izy, izy ireo
  2. mpisolo anarana ho an'ny zavatra resahina:

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

La page Endrika:inflection-table-top/style.css n’a pas de contenu.
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard saya / ساي
aku / اکو, ku- / كوـ (informal/towards God)
-ku / ـكو (informal possessive)
hamba / همبا (dated)
kami / کامي (exclusive)
kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive)
kita / کيت (inclusive)
royal beta / بيتا
2nd person standard
kamu / کامو
anda / اندا (formal)
engkau / اڠکاو, kau- / كاوـ (informal/towards God)
awak / اوق (friendly/older towards younger)
-mu / ـمو (possessive)
awak semua / اوق سموا
kamu semua / كامو سموا
kalian / کالين (informal)
kau orang / كاو اورڠ (informal)
royal tuanku / توانكو
3rd person standard dia / دي
ia / اي
beliau / بلياو (honorific)
-nya / ـڽ (possessive)
mereka / مريک
dia orang / دي اورڠ (informal)
royal baginda / بݢيندا

Tsiahy

Maori

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. mpisolo anarana amin'ny olona fahatelo tsy misy lahy sy vavy

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Romantsa

[Ovay]

Tambinteny

ia

  1. efa

Tsiahy

Nioey

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izy,.

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Rapa Nui

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. izy,.

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Romainina

[Ovay]

Tenim-piontanana

ia

  1. nampiasaina mba hisarihana ny saina ho amin'ny mpandahateny: tsara, ankehitriny, ankehitriny avy eo

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

Romantsa

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. Endrika:altform

Tsiahy

Samôàna

[Ovay]

Endrika:-kianteny- ia

  1. mialoha ny anarana mba hanamarihana azy ho toy ny zavatra mivantana

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Mpisolo anarana

ia

  1. izy,.

Famakiana fanampiny

Tsiahy

Tok Pisin

[Ovay]

Anarana iombonana

ia

  1. A crossette.
  2. A curled ridge in the crust of a loaf of bread where the dough was slashed before going into the oven and expands during baking.
  3. A path whose endpoints may coincide but in which otherwise there are no repetitions of vertex or edges.
  4. A police informant.
  5. A space to the left or right of a publication's front-page title, used for advertising, weather, etc.
  6. An acroterium.
  7. That which resembles in shape or position the ear of an animal; a prominence or projection on an object, usually for support or attachment; a lug; a handle; a foot-rest or step of a spade or a similar digging tool.
  8. The external part of the organ of hearing, the auricle.
  9. The fruiting body of a grain plant.
  10. The organ of hearing, consisting of the pinna/auricle, auditory canal, eardrum, malleus, incus, stapes and cochlea.
  11. The privilege of being kindly heard; favour; attention.
  12. The sense of hearing; the perception of sounds; skill or good taste in listening to music.
  13. ear
  14. sofina

Tsiahy

Tôkelaoànina

[Ovay]

Tenim-piontanana

ia

  1. ampiasaina hampidirana lohahevitra vaovao: koa, na izany aza
  2. ampiasaina hisarihana ny saina: hey, oi

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary, Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 26
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Endrika:-kianteny- ia

  1. manamafy ny anarana eo alohany

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary, Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 26
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Mpisolo anarana

ia

  1. izy,.
  2. ny zavatra manokana

Fanononana

[Ovay]

Famakiana fanampiny

Tsiahy

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary, Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 26
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Oneapa

[Ovay]

Mpisolo anarana

ia

  1. A country, or sometimes a city, province, planet, etc.
  2. A genderless object regarded as masculine, such as certain stars or planets (e.g. Sun, Mercury, Mars, Jupiter) or certain ships.
  3. A male person or animal already known or implied.
  4. A person whose gender is unknown or irrelevant .
  5. A ship or boat.
  6. A thing, especially a machine or other object, such as a car, a computer, or (poetically) a season.
  7. A third-person singular personal pronoun used to refer to a baby or child, especially of unknown gender.
  8. A third-person singular personal pronoun used to refer to an animate referent who is transgender or non-binary.
  9. An affectionate third-person singular personal pronoun.
  10. Followed by an omitted and understood relative pronoun: That which; what.
  11. Refers to someone being identified, often on the phone, but not limited to this situation.
  12. The female (typically) person or animal previously mentioned or implied.
  13. The impersonal pronoun, used as a placeholder for a delayed subject, or less commonly, object; known as the dummy pronoun (according to some definitions), anticipatory it or, more formally in linguistics, a syntactic expletive. The delayed subject is commonly a to-infinitive, a gerund, or a noun clause introduced by a :Category:English subordinating conjunctionssubordinating conjunction.
  14. The impersonal pronoun, used without referent as the subject of an impersonal verb or statement (known as the dummy pronoun, dummy it or weather it).
  15. The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions.
  16. The third-person singular neuter personal pronoun used to refer to an inanimate object, abstract entity, or non-human living thing.
  17. all or the end; something after which there is no more.
  18. he
  19. it
  20. it; an animal whose gender is unknown.
  21. izany
  22. izy
  23. sex appeal, especially that which goes beyond physical appearance.
  24. she
  25. they; he or she .

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

vandalina

[Ovay]

Mpampitohy

ia

  1. As a coordinating conjunction; expressing two elements to be taken together or in addition to each other.
  2. Connecting two well-formed formulawell-formed formulas to create a new well-formed formula that requires it to only be true when both of the two formulas are true.
  3. Expressing a condition.
  4. and
  5. ary

Tsiahy

Valesa

[Ovay]

Endrika:-kianteny- ia

  1. eny
  2. sombintsombiny manontany

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), chapter ia, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)

Anarana iombonana [[sokajy:Endrika:mqs]][[Catégorie:Anarana iombonana amin'ny teny Endrika:mqs]]

ia

  1. tanana

Fanononana

[Ovay]

Tsiahy

  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary, Pacific linguistics
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy ia tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)